Kortheid is het van geringe duur of lengte zijn. Wanneer iets tot de kern is teruggebracht, noemt men het ook bondig of beknopt:

Informatie bij zusterprojecten:
omschrijving in WikiWoordenboek


  • „Het leven dat we krijgen is niet kort, wij maken het kort.”
  • „Ik tracht kort te zijn en word duister.”
  • Origineel in het Latijn:
    “Brevis esse laboro, obscurus fio.”
  • Bron: Horatius, Ars poetica, v. 25-26
  • Aanhaling(en): Jan Veering, "Recht en regel" in: Onze Taal, 1971, p. 25
  • „Ik heb je een lange brief geschreven, want ik vond niet de tijd voor een korte.”
  • Origineel in het Frans:
    “Je n'ai fait celle-ci plus longue que parce que je n'ai pas eu le loisir de la faire plus courte.”
  • Bron: Blaise Pascal, Les Provinciales, 1657, XVI (brief van 6 december 1656)
  • Aanhaling(en): Hans van der Lee, Goethe, NRC.nl, 24 februari 2007
  • „Beknoptheid is de ziel van de wijsheid.”
  • Origineel in het Engels:
    “Brevity is the soul of wit.”
  • Bron: William Shakespeare, Hamlet, Act II, Scene II
  • Aanhaling(en): Pascal Teeuwen, Perioperative Care in Colorectal Surgery, 2012, p. 138
  • Geparodieerd door Dorothy Parker als "Brevity is the soul of Lingerie".
  • „Zij die hun tijd slecht gebruiken zijn de eersten om te klagen over de kortheid ervan.”
  • Origineel in het Frans:
    “Ceux qui emploient mal leur temps sont les premiers à se plaindre de sa brièveté.”
  • Bron: Jean de La Bruyère, Les Caractères ou les Mœurs de ce siècle, vierde vermeerderde uitgave, 1689, p. 320
  • Aanhaling(en): Florence Schandeler, Deadlines beheren, 2023
  • „In die Kürze liegt die Würze.”
  • Bron: Duits spreekwoord
  • Aanhaling(en): Paul Claes en Eric Hulsens, Groot retorisch woordenboek. Lexicon van stijlfiguren, 2015, p. 47, s.v. Brevitas
  • Betekenis: In de kortheid ligt de pit.