Overleg:William Shakespeare: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
k →Over Shakespeare: magisch woord ISBN gaat verdwijnen, alvast ombouwen naar sjabloon met AWB |
||
Regel 87:
|bron= nazaat van Shakespeares zus Joan, ...?
|opmerking = Volgens deze verklaring zou Shakespeare dankzij zijn kennis van paarden al snel na zijn aankomst in Londen een betrekking hebben gekregen.
|aangehaald= {{Aut|Peter Ackroyd}}, ''Shakespeare. De biografie'' (''Shakespeare. The Biography''), Nederlandse vertaling, 2006, {{ISBN
}}
Regel 94:
|taal= Duits
|vertaling= Het is zelfs zeer aannemelijk dat hij een aantal mislukkingen heeft voortgebracht alvorens op het juiste pad te geraken. Genie is in zeker opzicht onfeilbaar, en heeft niets te leren; maar kunst kan geleerd worden en moet worden verworven met vallen en opstaan in de praktijk.
|aangehaald= {{Aut|Peter Ackroyd}}, ''Shakespeare. De biografie'' (''Shakespeare. The Biography''), Nederlandse vertaling, 2006, {{ISBN
}}
Regel 101:
|taal= Duits
|vertaling= De kunst van het schrijven van regels, antwoorden, die een hartstocht uitdrukken met een volle toon en een volledige verbeeldingsrijke intensiteit – dat is een kunst die geen enkel dichter heeft beoefend, behalve de unieke dichter Shakespeare.
|aangehaald= {{Aut|Peter Ackroyd}}, ''Shakespeare. De biografie'' (''Shakespeare. The Biography''), Nederlandse vertaling, 2006, {{ISBN
}}
|