Hoofdmenu openen

Wijzigingen

Geen verandering in de grootte, 2 jaar geleden
k
→‎top: magisch woord ISBN gaat verdwijnen, alvast ombouwen naar sjabloon met AWB
| vertaling = Wat is schadelijker dan alle ondeugden? — Het daadwerkelijke medelijden met alle mislukkelingen en zwakkelingen - het christendom...
| bron = {{aut|Friedrich Nietzsche}}, [http://www.nietzschesource.org/#eKGWB/AC ''Der Antichrist''] (''De antichrist''), passage 2
| aangehaald = {{aut|H. Stoorvogel}}, [https://books.google.com/books?id=u55N3GUjjzgC ''De leerling''], Uitgeverij Kok, 2007, {{ISBN |9789029718523}}.
| opmerking =
}}
| vertaling = Wij hebben hem gedood – jullie en ik! Wij allen zijn zijn moordenaars!
| bron = {{aut|Friedrich Wilhelm Nietzsche}}, ''Die fröhliche Wissenschaft'', 1882
| aangehaald = {{aut|Thomas Vaessens}}, [http://issuu.com/vantilt/docs/9789460041334_geschiedenis_van_de_m ''Geschiedenis van de moderne Nederlandse literatuur''], Uitgeverij Vantilt, Amsterdam en Nijmegen, 2013, {{ISBN |9789460041334}}, p. 35.
| opmerking = Met ''ihn'' is [[God]] bedoeld. Nietzsche geeft hiermee antwoord op de door hemzelf gestelde vraag waar God is gebleven.
}}
2.289

bewerkingen