Edmund Burke: verschil tussen versies

8 bytes toegevoegd ,  5 jaar geleden
k
→‎top: magisch woord ISBN gaat verdwijnen, alvast ombouwen naar sjabloon met AWB
kGeen bewerkingssamenvatting
k (→‎top: magisch woord ISBN gaat verdwijnen, alvast ombouwen naar sjabloon met AWB)
 
|vertaling=Wij vrezen [[God]]; wij hebben ontzag voor koningen, liefde voor parlementen, plichtsgevoel tegenover bestuurders, eerbied voor priesters en respect voor adel. Waarom? Omdat het natuurlijke gevoelens zijn, die opkomen als zulke ideeën onder onze aandacht worden gebracht. Omdat alle andere gevoelens vals en ijdel zijn en onze geest dreigen te vergiftigen, onze voornaamste zeden dreigen te bederven, ons ongeschikt dreigen te maken voor nationale vrijheid.
|bron= {{aut|Edmund Burke}}, [http://www.gutenberg.org/ebooks/15679 ''Reflections on the Revolution in France''], 1790.
|aangehaald= {{aut|Henk de Smaele}}, {{aut|Jo Tollebeek}}, [https://books.google.nl/books?id=aE1jlNqf4pkC&lpg=PA23&ots=4v1RmjqXXu&hl=nl&pg=PA23#v=onepage&f=false ''Politieke representatie''], Leuven University Press, 2002, {{ISBN |9789058672674}}.
|opmerking=
}}
|vertaling=Mensen die niet zo nu en dan terugkijken naar hun voorouders, zullen nooit vooruitkijken en denken aan het nageslacht.
|bron= {{aut|Edmund Burke}}, [http://www.gutenberg.org/ebooks/15679 ''Reflections on the Revolution in France''], 1790.
|aangehaald= {{aut|Henry Kissinger}}, [https://books.google.nl/books?id=UMLiBgAAQBAJ&lpg=PT367&ots=S9Naqg7gbB&hl=nl&pg=PT367#v=onepage&f=false ''Wereldorde''] vertaald in het Huub Stegeman, Uniekboek Het Spectrum, 2015, {{ISBN |9789000341405}}.
|opmerking=
}}
2.289

bewerkingen