Boek: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
RomaineBot (overleg | bijdragen)
k -Categorie
RomaineBot (overleg | bijdragen)
k →‎top: magisch woord ISBN gaat verdwijnen, alvast ombouwen naar sjabloon met AWB
Regel 10:
| taal = Engels
| vertaling = Een boek waard is om gelezen te worden is ook waard te worden gekocht.
| bron = {{aut|[[John Ruskin]]}} (2008), [http://books.google.com/books?id=1S3S11O-UT0C&q=%22If%20a%20book%20is%20worth%20reading%2C%20it%20is%20worth%20buying.%22 ''Sesame and Lilies (Lectures)''] (1865), Arc Manor LLC, 2008, {{ISBN |9781604501100}}, p. 43.
| aangehaald = [https://books.google.com/books?id=tNc7AQAAMAAJ&pg=PA96 ''Snufjes''] in ''Den Gulden Winckel'', vierde jaargang, 1905, p. 96.
| opmerking =
Regel 18:
| taal = Duits
| vertaling = Boeken zijn als een bijl die het ijs van ons [[bewustzijn]] splijt.
| bron = {{aut|[[Franz Kafka]]}}, {{aut|Hans-Gerd Koch}}, [http://books.google.com.pe/books?id=jD2zAAAAIAAJ ''Briefe, 1900-1912''], S. Fischer, 1999, {{ISBN |9783100381576}}, p. 36.
| aangehaald = [http://taalunieversum.org/sites/tuv/files/downloads/taalpeil_0.pdf ''Lezen; feiten, cijfers en meningen''], Nu Taalpeil, Taaluniversum, november 2006.
| opmerking = Letterlijke vertaling: „[…] een boek moet de bijl zijn voor de bevroren zee in ons.”