Schrijven: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
PAvdK (overleg | bijdragen)
aanvulling
Regel 22:
}}
 
{{Vertaald citaat|
| tekst = C'est en devenant rien du tout qu'on peut devenir écrivain.
| taal = Frans
| bron = {{taal|FR}} {{aut|[[Ágota Kristóf]]}}, ''Hier'' (1995) Editions du Seuil. Paris.<br>{{taal|NL}} {{aut|Ágota Kristóf}}, ''Gisteren'', (1996) Vertaling: Mirjam de Veth. Van Gennep. Amsterdam. p.84 ISBN 90-5515-092-4
| vertaling = Je kunt pas [[schrijver]] worden, als je helemaal niets bent.
| aangehaald = [http://www.hotel-boekenlust.nl/bibliotheek/212-Agota-Kristof-Gisteren.html ''Agota Kristof - Gisteren. Klein Zwitsers/Hongaars juweeltje over een vluchteling.'' hotel Boekenlust]
| opmerking = De hoofdpersoon Sandor vertelt Line waarom hij niet verder heeft geleerd en niet iets geworden is.
| opmerking2 =
}}
 
{{menu}}