Edmund Burke: verschil tussen versies

4 bytes toegevoegd ,  6 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
|tekst=We fear God; we look up with awe to kings, with affection to Parliaments, with duty to magistrates, with reverence to priests, and with respect to nobility. Why? Because, when such ideas are brought before our minds, it is natural to be so affected; because all other feelings are false and spurious, and tend to corrupt our minds, to vitiate our primary morals, to render us unfit for rational liberty [, and, by teaching us a servile, licentious, and abandoned insolence, to be our low sport for a few holidays, to make us perfectly fit for and justly deserving of slavery through the whole course of our lives.]
|taal=Engels
|vertaling=Wij vrezen [[God]]; wij hebben ontzag voor koningen, liefde voor parlementen, plichtsgevoel tegenover bestuurders, eerbied voor priesters en respect voor adel. Waarom? Omdat het natuurlijke gevoelens zijn, die opkomen als zulke ideeën onder onze aandacht worden gebracht. Omdat alle andere gevoelens vals en ijdel zijn en onze geest dreigen te vergiftigen, onze voornaamste zeden dreigen te bederven, ons ongeschikt dreigen te maken voor nationale vrijheid.
|bron= {{aut|Edmund Burke}}, [http://www.gutenberg.org/ebooks/15679 ''Reflections on the Revolution in France''], 1790.
|aangehaald= {{aut|Henk de Smaele}}, {{aut|Jo Tollebeek}}, [https://books.google.nl/books?id=aE1jlNqf4pkC&lpg=PA23&ots=4v1RmjqXXu&hl=nl&pg=PA23#v=onepage&f=false ''Politieke representatie''], Leuven University Press, 2002, ISBN 9789058672674.
6.475

bewerkingen