Isaac Asimov: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
RomaineBot (overleg | bijdragen)
k -Categorie
Regel 1:
[[FileBestand:Isaac.Asimov01.jpg|thumb|Isaac Asimov (1965).]]
{{Zusterprojecten
| w = ja
Regel 6:
}}
{{auteur
| naam = Isaac Asimov
| wikipedia = Isaac Asimov
| periode = 1920-1992
| beschrijving = was een Amerikaans [[schrijver]]
}}
 
{{Vertaald citaat
| tekst = If knowledge can create problems, it is not through ignorance that we can solve them.
| taal = Engels
| vertaling = Als [[kennis]] problemen kan veroorzaken, is het niet door onwetendheid dat we ze oplossen.
| bron = {{aut|Isaac Asimov}}, ''Asimov's Guide to Science'', 1972, p. 15.
| aangehaald = {{aut|Hanseeuw Emely}}, [http://www.scriptiebank.be/scriptie/het-belang-van-rajidae-voor-de-belgische-visserijsector-casestudy-analyse-van-de-belgische- ''Het belang van Rajidae voor de Belgische visserijsector Casestudy: Analyse van de Belgische teruggooigegevens van vijf verschillende roggensoorten''], ScriptieBank.be
| opmerking = Let op dat het oorspronkelijke citaat eindigt met "''...that we can solve them.''", terwijl de aanhaling slechts vertaalt: "''...dat we ze oplossen.''"
}}
 
{{Vertaald citaat
| tekst = I have spent these last two days in concentrated introspection, […] and the results have been most interesting. I began at the one sure assumption I felt permitted to make. I, myself, exist, because I think—”<br />“And the question that immediately arose was: Just what is the cause of my existence?”
| taal = Engels
| vertaling = Ik heb mezelf de laatste dagen onderworpen aan een diepgaande introspectie, en ben tot een interessante conclusie gekomen. Ik besta, omdat ik denk...”<br />„En de vraag die onmiddellijk in me opkwam was: ‘Wat is de réden van mijn bestaan?’
| bron = {{aut|Isaac Asimov}}, ''I, Robot'', 1950.
| aangehaald = {{aut|Karolien Knols}}, [http://www.volkskrant.nl/dossier-archief/dwarsverbanden-tussen-kunst-en-actualiteit~a3278814/ ''Dwarsverbanden Tussen kunst en actualiteit''], De Volkskrant, 29 juni 2012.
| opmerking = Uitspraken door de (fictieve) robot genaamd Cutie, die over z'n eigen bestaan nadenkt.
}}
{{Vertaalde citaten|
 
{{Vertaalde citaten|
| titel = Drie wetten van de Robotica
| bron = Eerst gepubliceerd in {{aut|Isaac Asimov}}, ''Runaround'' in ''Astounding Science Fiction'', maart 1942, maar vooral bekend geworden uit {{aut|Isaac Asimov}}, ''I, Robot'', 1950.
Regel 35 ⟶ 33:
| taal = Engels
| tekst1 = A robot may not injure a human being, or, through inaction, allow a human being to come to harm.
| vertaling1 = Een robot mag een mens geen letsel toebrengen of door niet te handelen toestaan dat een mens letsel oploopt.
| aangehaald1 = [http://www.kennislink.nl/publicaties/filmrecensie-i-robot ''Ethiek voor robots''], KennisLink.nl, 12 augustus 2004.
| opmerking1 = Eerste wet
| tekst2 = A robot must obey the orders given it by human beings except where such orders would conflict with the First Law.
| vertaling2 = Een robot moet de bevelen uitvoeren die hem door mensen gegeven worden, behalve als die opdrachten in strijd zijn met de Eerste Wet.
| aangehaald2 = [http://www.kennislink.nl/publicaties/filmrecensie-i-robot ''Ethiek voor robots''], KennisLink.nl, 12 augustus 2004.
| opmerking2 = Tweede wet
| tekst3 = A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Laws.
| vertaling3 = Een robot moet zijn eigen bestaan beschermen, voor zover die bescherming niet in strijd is met de Eerste of Tweede Wet.
| aangehaald3 = [http://www.kennislink.nl/publicaties/filmrecensie-i-robot ''Ethiek voor robots''], KennisLink.nl, 12 augustus 2004.
| opmerking3 = Derde wet
| tekst4 =
| vertaling4 =
| aangehaald4 =
| opmerking4 =
| tekst5 =
| vertaling5 =
| aangehaald5 =
| opmerking5 =
}}
 
{{Onbewezen begin}}
 
== Onbewezen toegeschreven aan Asimov ==
{{Vertaald citaat
| tekst = The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not “Eureka!” (“I've found it!”) but “That's funny...”
| taal = Engels
| vertaling = De meest opwindende uitspraak in de wetenschap, die wijst op nieuwe [[ontdekking]]en, is niet „Eureka!” („Ik heb het gevonden!”), maar „Dat is grappig...”
Regel 73 ⟶ 71:
[[Categorie:Amerikaans schrijver]]
[[Categorie:Joods persoon]]
[[Categorie:Wikiquote:Goed voorbeeld]]