Diogenes van Sinope: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Lotje (overleg | bijdragen)
+file
De Wikischim (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
[[File:Caspar de Crayer Alexander and Diogenes.jpg|thumb|''Ja hoor, ga alsjeblieft uit mijn zon staan'' ([[:w:Gaspar de Crayer|Gaspar de Crayer]])]]
{{Weg
| bron = ja
Regel 11 ⟶ 12:
}}
 
{{Vertaald citaat
==Citaten==
|tekst = Μικρόν από του ηλίου μετεστήθι.
[[File:Caspar de Crayer Alexander and Diogenes.jpg|thumb|''Ja hoor, ga alsjeblieft uit mijn zon staan'' ([[:w:Gaspar de Crayer|Gaspar de Crayer]])]]
|taal= Oudgrieks
Toen Alexander de Grote op een dag aan de ton van Diogenes kwam, begroette hij hem.
'Ja|vertaling hoor,= gaGa alsjeblieft uit mijn zon staan / ga uit mijn licht.'
'Ik ben Alexander de Grote'
|aangehaald= [http://www.fransmensonides.nl/boer_zij10.htm ''Diogenes: 'honds' in Athene''], fransmensonides.nl
'Ik ben Diogenes, de Hond'
|opmerking= Antwoord van Diogenes aan koning Alexander de Grote op de vraag "Kan ik iets voor je doen?"
Toen vroeg men hem waarom hij zo openlijk tegen Alexander durfde te spreken en of hij hem niet vreesde;
}}
hij zei:
'Ben jij een goed mens?'
'Natuurlijk ben ik een goed mens'
'Waarom zou ik je dan vrezen.'
Toen vroeg Alexander hem of hij iets voor hem kon doen.
'Ja hoor, ga alsjeblieft uit mijn zon staan.'
 
{{menu}}