J.R.R. Tolkien: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
De Wikischim (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
De Wikischim (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 18:
| tekst = I cordially dislike allegory in all its manifestations, and always have done so since I grew old and wary enough to detect its presence. I much prefer history, true or feigned, with its varied applicability to the thought and experience of readers. I think that many confuse 'applicability' with 'allegory'; but the one resides in the freedom of the reader, and the other in the purposed domination of the author.
| taal = Engels
| bron= Voorwoord bij de 2e editie (1966) van ''[[The Lord of the Rings]]''.
| vertaling= Maar ik heb een hartgrondige hekel aan [[allegorie]] in al haar verschijningsvormen en dat is altijd zo geweest sinds ik oud en voorzichtig genoeg werd om de aanwezigheid ervan te ontdekken. Ik geef verreweg de voorkeur aan geschiedenis, waar of verzonnen, met haar gevarieerde ‘toepasselijkheid’ op het denken en de ervaring van lezers. Ik denk dat velen ‘toepasselijkheid’ verwarren met ‘allegorie’, maar de een berust op de vrijheid van de lezer, en de ander op de overheersing van de schrijver.
| aangehaald= [http://dehsvl.nl/in-de-ban-van-het-racisme-en-tolkiens-afkeer-van-de-allegorie/ ''IN DE BAN VAN HET RACISME EN TOLKIENS AFKEER VAN DE ALLEGORIE''], hsvl.nl
Regel 29:
| vertaling = Beide ringen zijn rond, en dat is waar de overeenkomst ophoudt.
| aangehaald = [http://redactie-lc.ndcvbk.nl/lc_nl/werkstukken/CSG_Liudger_-_De_wereld_van_Tolkien.pdf ''De wereld van Tolkien''], profielwerkstuk
| opmerking = Het centrale thema van Tolkiens bekendste oeuvre ''[[The Lord of the Rings]]'' is wel vergeleken met ''[[w:Der Ring des Nibelungen|Der Ring des Nibelungen]]'' van [[Richard Wagner]], waardoor Tolkien zich volgens sommigen zou hebben laten inspireren. Tolkien wilde zelf echter niets weten van deze vergelijking.
| opmerking2 =
}}