Democratie: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
De Wikischim (overleg | bijdragen)
Meteen de enige met een aanhaling
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
{{koppelingen|w=ja|wikt=ja|commons=democracy}}
{{problemen|aanhaling=ja}}
{{Thema
|naam=Democratie
Regel 12:
}}
 
{{Vertaald citaat
| tekst =Unter den drei Staatsformen [Autokratie, Aristokratie und Demokratie (Fürstengewalt, Adelsgewalt und Volksgewalt)] ist die der Demokratie, im eigentlichen Verstande des Wortes, notwendig ein Despotism, weil sie eine exekutive Gewalt gründet, da alle über und allenfalls auch wider Einen (der also nicht mit einstimmt) mithin alle, die doch nicht alle sind, beschließen; welches ein Widerspruch des allgemeinen Willens mit sich selbst und mit der Freiheit ist.
| taal = Duits
| vertaling = Van de drie staatsvormen [autocratie, aristocratie en democratie (geweld van vorsten, geweld van de adel en geweld van het volk)] is democratie in de eigenlijke zin van het woord noodzakelijkerwijs despotisme; ze installeert namelijk een uitvoerende macht die tegenovergesteld is van het algemene denkbeeld: dat iedereen tegen de mening van een ander mag beslissen. De wil van iedereen is daarom niet de wil van iedereen: welke dus tegenstrijdig is tegenover vrijheid.
| bron = [[Immanuel Kant]], ''Zum ewigen Frieden'' (''Ten eeuwigen vrede'')
| opmerking =
}}
 
{{Vertaald citaat
| tekst =Five men are in a room. Because three men take one view and two another, have the three men any moral right to enforce their view on the other two men? What magical power comes over the three men that because they are one more in number than the two men, therefore they suddenly become possessors of the minds and bodies of these others? As long as they were two to two, so long we may suppose each man remained master of his own mind and body; but from the moment that another man, acting Heaven only knows from what motives, has joined himself to one party or the other, that party has become straightway possessed of the souls and bodies of the other party. Was there ever such a degrading and indefensible superstition? Is it not the true lineal descendant of the old superstitions about emperors and high priests and their authority over the souls and bodies of men?
| taal = Engels
| vertaling = Vijf mannen bevinden zich in een ruimte. Omdat drie mannen de ene mening hebben en twee een andere, hebben de drie mannen dan enig moreel recht hun standpunt op te dringen aan de andere twee mannen? Wat voor magische kracht krijgen de drie mannen omdat ze met een meer zijn dan de twee mannen, en zo plotseling de bezitters worden van de geesten en lichamen van de anderen? Zolang ze twee aan twee waren mogen we aannemen dat elke man de meester over zijn eigen lichaam en geest zou blijven; maar vanaf het moment dat een andere man, wat dan ook zijn motieven zijn, zich bij een van de partijen heeft gevoegd, heeft die partij het rechtstreekse bezit van de geesten en lichamen van de andere partij . Wat een buitengewoon vernederend en onverdedigbaar bijgeloof? Is het niet de rechtstreekse afgeleide van het oude geloof in keizers en hogepriesters en hun autoriteit over de geesten en lichamen van mensen?
| bron = {{aut|[[Auberon Herbert]]}}, [http://oll.libertyfund.org/?option=com_staticxt&staticfile=show.php%3Ftitle=591&chapter=66547&layout=html#a_1626529 ''Essay Four. The Right and Wrong of Compulsion by the State''], 1885
| opmerking =
}}
 
{{Vertaald citaat
| tekst =You may fool all the people some of the time; ... some of the people all the time; but you can't fool all of the people all the time.
| taal = Engels
| vertaling = Je kunt alle mensen een tijdje belazeren; ... sommige mensen voortdurend belazeren; maar het is niet mogelijk alle mensen voortdurend belazeren.
| bron = [[Abraham Lincoln]] aangehaald in {{aut|Alexander K. McClure}} (1904), ''"Abe" Lincoln's Yarns and Stories'', International Publishing Company, 1901.
| opmerking =
}}
 
{{Vertaald citaat
| tekst =Democracy is the worst form of government except for all those other forms that have been tried from time to time.
| taal = Engels
| vertaling = Democratie is de slechtste vorm van regering, op alle andere vormen na die men van tijd tot tijd geprobeerd heeft.
| bron = [[Winston Churchill]], speech in het Lagerhuis, 11 november 1947
| opmerking =
}}
 
{{Vertaald citaat
| tekst =On n'exporte pas la démocratie dans un fourgon blindé.
| taal = Frans
| vertaling = Men vervoert democratie niet in een pantservoertuig.
| bron = [[Jacques Chirac]] in discussie met [[Silvio Berlusconi]] over de invasie van Irak, 11 maart 2007.
| opmerking =
}}
 
 
{{wikipedia}}
{{wikt}}
 
{{menu}}