De hut van Oom Tom: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
De Wikischim (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
De Wikischim (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 21:
| vertaling= Tom richtte het hoofd op, keek treurig maar rustig rond en zei: ‘Nee, ik ga niet. Laat Eliza gaan. Voor haar is het goed. Ik wil de man niet zijn om dat af te keuren. Het is voor haar zelfs niet normaal om hier te blijven. Maar je hoort wat ze zegt. Of ik moet verkocht worden of anders alles hier op de plaats. Laat mij dan verkocht worden. Ik denk dat ik het beter kan dragen dan iemand anders,’ vervolgde hij zuchtend. ‘Meester heeft mij altijd bereid gevonden – en zo zal het blijven. Ik heb nooit het vertrouwen geschonden of mijn vrijgeleide misbruikt en dat zal ik nu ook niet doen. Het is beter dat ik alleen ga’.
| aangehaald = [http://www.ciao-shopping.nl/de_Hut_van_Oom_Tom_Beecher_Stowe_H_H__Review_125581 ''De hut van oom Tom, controversieel, recent en klassiek''], ciao-shopping.nl, 22 juli 2009.
| opmerking = De aanhaling is een iets andere tekst dan de Engelse brontekst (bewerkte editie?)
}}