Bob Dylan: verschil tussen versies

26 bytes toegevoegd ,  7 jaar geleden
geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
 
{{Vertaald citaat
| tekst =I♫I'll let you be in my dreams if I can be in yours.
| taal = Engels
| vertaling = Ik laat je in mijn dromen toe, als ik in de jouwe mag.
 
{{Vertaald citaat
| tekst =But♫But if the arrow is straight, <br/>And the point is slick, <br/>It can pierce through dust no matter how thick.
| taal = Engels
| vertaling = Als de punt scherp is en de pijl snel, dan schiet het door het stof heen, hoe dik dat ook is.
 
{{Vertaald citaat
| tekst =You♫You don't need a weather man<br />To know which way the wind blows.
| taal = Engels
| vertaling = Je hebt geen weerman nodig<br />om te weten uit welke hoek de wind waait.