Bijbelse spreekwoorden en gezegden: verschil tussen versies

geen bewerkingssamenvatting
 
* De splinter in een anders oog zien, maar niet de balk in eigen oog - Matteus 7:3 en Lucas 6:41
** Aangehaald: [https://books.google.com/books?id=qubAwS8SPcMC&pg=PA152&dq=De+splinter+in+een+anders+oog+zien,+maar+niet+de+balk+in+eigen+oog&hl=en&sa=X&ei=VIThVPqrKszCggT4m4CYAg&ved=0CEsQ6AEwBg#v=onepage&q=De%20splinter%20in%20een%20anders%20oog%20zien%2C%20maar%20niet%20de%20balk%20in%20eigen%20oog&f=false]
 
* De zondebok zijn - Leviticus 16:21 en Hebreeën 10:4