Bob Marley: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 11:
 
{{Vertaald citaat
| tekst =One good thing about music, when it hits you fell no pain.
| taal = Engels
| vertaling = Wat zo goed is aan muziek: als het je raakt, voel je geen pijn.
Regel 20:
 
{{Vertaald citaat
| tekst =My♫My feet is my only carriage.
| taal = Engels
| vertaling = Mijn voeten zijn mijn enige vervoersmiddel.
Regel 29:
 
{{Vertaald citaat
| tekst =Get♫Get up, stand up: stand up for your rights!<br />Get up, stand up: don't give up the fight!
| taal = Engels
| vertaling = Kom op, sta op, sta op voor je rechten.<br />Kom op, sta op, geef de strijd niet op.
| bron = het nummer ''Get Up, Stand Up'' van het album Burnin'
| aangehaald = [https://www.aivl.be/sites/default/files/bijlagen/lesmap_SO_werk_van_Amnesty.pdf ''Lesmateriaal biojbij de compilatievideo „Het werk van Amnesty” voor leerlingen van de 1ste, 2de & 3de graad''], Amnesty International, p. 11.
| opmerking =
}}