Hoofdmenu openen

Wijzigingen

Geen verandering in de grootte, 4 jaar geleden
geen bewerkingssamenvatting
== Onterecht aan Voltaire toegeschreven ==
{{Vertaald citaat
| tekst = I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
| tekst =
| taal = Engels
| vertaling = Ik beaamben methet voor geen woord eens met wat geu zegt, maar ik zal hetme rechttot datmijn gedood hebtinzetten voor uw recht om het te zeggen tot de dood toe verdedigen.
| bron = {{aut|Stephen G. Tallentyre}} in ''The Friends of Voltaire'' (1906)
| bron =
| aangehaald = {{aut|Marc Leijendekker}}, [http://www.nrc.nl/boeken/2015/01/15/behalve-de-nieuwe-charlie-hebdo-vliegt-ook-voltaire-de-winkel-uit/ ''Behalve de nieuwe Charlie Hebdo vliegt ook Voltaire de winkel uit''], NRC - Boeken, 15 januari 2015.
| opmerking = Deze woorden worden regelmatig aan Voltaire toegekend, maar werden het eerst gebruikt door Evelyn Beatrice Hall. Zij schreef deze woorden onder het pseudoniem {{aut|Stephen G. Tallentyre}} in ''The Friends of Voltaire'' (1906), als het kenmerk van Voltaires geloof in vrijheid van gedachten en meningsuiting.
| opmerking = In het Frans wel geciteerd as: "''Je ne suis pas d’accord avec un mot de ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’à la mort pour votre droit de le dire''"<br/>Deze woorden worden regelmatig aan Voltaire toegekend, maar werden gebruikt door Evelyn Beatrice Hall (pseudoniem Stephen G. Tallentyre) om de houding van Voltaire t.o.v. vrijheid van gedachten en meningsuiting te beschrijven. Zij had nooit bedoelt te suggereren dat Voltaire deze woorden als zodanig had uitgesproken. (Bron: ''Saturday Review'', 11 May 1935, p. 13.)
}}