Stéphane Charbonnier: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
De Wikischim (overleg | bijdragen)
Sorry, hier ben ik het niet mee eens. Het hoort bij wat erop volgt en vormt als geheel één citaat. Even laten staan en meer meningen afwachten?
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 10:
 
 
==Ten onrechte toegeschreven==
{{Vertaald citaat
|tekst= Je n'ai pas de gosses, pas de femme, pas de voiture , pas de crédit. C'est peut-être un peu pompeux ce que je vais dire , mais[…] je préfère mourir debout que vivre à genoux."
| taal = Frans
| vertaling = Ik heb geen kinderen, geen vrouw, geen auto, geen schulden. Wat ik nu ga zeggen klinkt misschien een beetje hoogdravend, maar[…] ik sterf liever rechtop dan dat ik op mijn knieën moet leven.
|bron= {{aut|Xavier Ternisien}}, [http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2012/09/20/je-n-ai-pas-l-impression-d-egorger-quelqu-un-avec-un-feutre_1762748_3236.html ''A "Charlie Hebdo", on n'a "pas l’impression d’égorger quelqu’un avec un feutre"''], Le Monde, 20 september 2012.
| aangehaald =
|opmerking = Charb in een interview met ''[[w:Le Monde|Le Monde]]'' in 2012. Oorsponkelijk uitgesproken door [[Emiliano Zapata]].
}}