Franse spreekwoorden: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Regel 139:
: Alle beetjes helpen
: Letterlijk: Beetje bij beetje maakt de vogel zijn nest
 
;Je suis plein
:Ik ben zwanger
: Letterlijk: Ik ben vol
:: Parijs dialect
 
===Pouce (duim)===
Regel 155 ⟶ 160:
; Manger sur le pouce
: Uit het vuistje eten
 
;Je suis plein (Parijs dialect) letterlijk 'ik ben vol'
:Ik ben zwanger
 
==Q==