Horatius: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
R.Veenman (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
R.Veenman (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 11:
*'''''Dulce et decorum est pro patria mori''''' — "Zoet en eervol is het voor het vaderland te sterven." (Oden III 2, 13)
*'''''Epicuri de grege porcum''''' — "Een varken uit de kudde van Epicurus" (Brieven I, 4, 16; Horatius over zichzelf)
*'''''Exegi monumentum aere perennius ''''' — "Ik heb een monument voltooid dat duurzamer is dan brons." (Oden III, 30, 1)
*'''''Fortes creantur fortibus''''' — "Sterken brengen sterken voort." (Oden IV, 4, 29). Tevens wapenspreuk van Gorinchem.
*'''''Ira furor brevis est''''' — "Boosheid is een korte razernij" (Brieven I, 2, 62)
*'''''Nil desperandum''''' — "Wanhoop niet" (Oden I, 7, 27). In de vertaling "Dispereert niet" de lijfspreuk van Jan Pieterszoon Coen.